
Final resting place.
You are the sun which gives light to the flower that blooms within me,
You are the warmth like a haven to the flower, the ray that lights up my face,
You are the bright burning star glimmering a glow of hope I could hold onto,
You're my sun, I'm your flower
Pyaar de mera dil.
Everyday
The sun goes up and down,
Everyday
I look to you for the light, the warmth, the love.
One day, the sun does not rise
I pause, awaiting for your ascend
Alas! You have not entered the horizon.
Buried beneath the blackness,
the flower has withered within me,
I've become disarrayed,
shivering with cold,
tumbling around in the dark.
You're my sun, I'm your flower,
Pyaar de mera dil,
I beseech you,
Nay, I beg you,
Come on up,
Shine onto me anew.
---
*Pyaar (de) mera dil translates to "Love (of) my heart" in Hindi